有奖纠错
| 划词

Si vous n’avez besoin de rien , je vous laisse .

假如您需要就告辞了 。

评价该例句:好评差评指正

Elle rit à propos de tout et de rien.

她无缘无故发笑

评价该例句:好评差评指正

Il n'est au courant de rien, il débarque!

知道, 就像刚出远门回来似的!

评价该例句:好评差评指正

Et tu gouvernes tout et ne réponds de rien.

你统治一切丝毫责任

评价该例句:好评差评指正

Si vous n'avez besoin de rien, je vous laisse.

如果您需要么,就告辞了。

评价该例句:好评差评指正

Grâce au haricot magique, ils ne manquèrent plus de rien...

多亏了这个四季豆,杰克和妈妈么也缺少了。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

狐貍,“再有时间去认识别的东西了。

评价该例句:好评差评指正

C'est un travail qui n'a l'air de rien.

这项工作看起来好像没有么了起。

评价该例句:好评差评指正

Moi, madame, répondit froidement le gentleman, je n'ai besoin de rien.

,夫,”这位绅士冷静地,“需要

评价该例句:好评差评指正

Des fois, on a besoin de rien, juste une sérénité au fond du coeur.

其实,们有时候可能需要只想要一份心底真正的安静。

评价该例句:好评差评指正

Au lieu de décider de ne rien faire, il semble qu'il existe deux possibilités fondamentales.

如果选择么都做,看来有两种可能的实质性应对办法。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, nous ne partons pas de rien.

另一方面,从零开始。

评价该例句:好评差评指正

Je ne me doutais de rien.

一点也没有料到

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons bien sûr choisir de ne rien faire.

们当然可以选择无所事事。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'inquiète jamais de rien.

他从来担心

评价该例句:好评差评指正

Donc, à ce stade, je ne peux préjuger de rien.

因此在此阶段,能预先判断

评价该例句:好评差评指正

Nous avons dû reconstruire notre pays à partir de rien.

们必须从零开始建设们的国家

评价该例句:好评差评指正

Mais cette situation n'est pas née de rien.

但这种局势在真空中发展的。

评价该例句:好评差评指正

C'est de cela que nous voudrions parler, et de rien d'autre.

这个主题是们要讨论的,而上述那些其他问题。

评价该例句:好评差评指正

Un paradis peut être transformé en une terre ravagée en l'espace de rien.

间天堂可以在瞬息之间变成废墟

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indéfriché, indéfrisable, indéhiscence, indéhiscent, indéhiscente, indélébile, indélébilité, indélibéré, indélicat, indélicatement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国喜剧艺术

– Merci, mais de rien, de rien.

– 谢谢,客气不客气。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Oui c'est moi la fille de rien.

对 是我 无是处的女孩

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Pourquoi je me souviens de rien ?

为什么我什么都想不起来了?

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je ne me suis aperçu de rien.

什么也没觉察到

评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

Tu as le courage, peur de rien.

你有颗坚强的心,无畏无惧

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

On vous volera cela en moins de rien.

让人偷去的

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Dis, dis, tu ne te souviens de rien ?

你说,你说,你什么都不记得了吗?

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il n'avait eu le temps de rien.

他没有时间考虑任何事情。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Jean Valjean, lui, ne se doutait de rien.

冉阿让什么也没有感觉到

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous demande de ne rien dire à personne.

我要求你不许对别人说。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

En fait, on a besoin de rien d'autre.

其实,我们什么都不需要。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

J’ai bien fait, je ne me repens de rien.

我没有做错事,点儿不后悔

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Dieu me damne ! les Français ne doutent de rien !

“天哪!法国人总是这么自信!”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Partir de rien et devenir un pirate de légende ?

白手起家,成为传奇海盗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous n'auriez à vous occuper absolument de rien.

什么都不用做

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Nous avons promis à Nico de ne rien lui dire!

我们向Nico保证了什么都不能告诉他!

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Les hommes n'ont plus le temps de rien connaître.

" 人不再有时间去了解任何东西的。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On amène, on part de rien, enfin de pas grand-chose.

我们带来,我们从零起步反正开始东西不多。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais j'en ai, j'ai jamais manqué de rien !

但我有,我从来不缺任何东西

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Carlos n’avait peur de rien ! Même pas des nouvelles technologies !

卡洛斯什么都不怕!连新技术也不怕!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable, indémontré, indène, indéniable, indéniablement, indéno, indénol,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接